В этом году впервые на нашем майдане “Түгрәк уен”!
«Түгәрәк уен» в переводе означает «игра в кругу». Все вы имеете уникальную возможность принять участие в нашем хороводе, символизирующем дружбу. Все берутся за руки, приглашают всех, кто рядом, встают в хоровод!
Хоровод «Түгәрәк уен» издревле исполняли как на улице, так и в помещении. В основном он поётся под гармошку/баян, но может быть исполнен и без музыкального сопровождения. На улице исполнители обычно шли рядами по несколько человек, держа друг друга под руку, могло быть несколько рядов. Женщины и мужчины, девушки и парни шли и коллективно пели. Исполняли и во время семейных праздников, таких как проводы в армию или встреча из армии, свадьба, новоселье, сабантуй… Душевный, медленный, протяжный напев повествовал о совместной дружной жизни, о тёплых отношениях с родственниками.
Быел мәйдан уртасында Сабантуенда беренче тапкыр «Түгәрәк уен» оештырыла. Бар халык җырлы-моңлы түгәрәккә катнашырга мәйдан түренә чакырыла! Кәефләрне күтәреп күңелләрне ачырга җыела халык. «Түгәрәк уен» барлык халыкны берләштерә, шулай ук барлык теләүчеләрне татар халкының мәдәни мирасы белән таныштыра. Элек-электән «Түгәрәк уен» ны йомык түгәрәк буенча хәрәкәт итеп һәм сызыкны сызыкка яки бормалы итеп йоргәннәр. Традицион татар биюе нигезендә уен иҗат ителә. Уенның нигезе түгәрәк эчендә түгәрәк, ике түгәрәк, янәшәдә яки бер-берсенә «Сигезле» белән кушылып сүрәт ясаудан тора. «Түгәрәк уен» ның һәр рәсеме үз исеме белән йортелә: капкалы, сигезле, рәтле, баганалы, капма-каршы, биюле һәм турыдан-туры түгәрәк. «Түгәрәк уен» да биючеләр «кояш буйлап» яки «Кояшка каршы» хәрәкәт итәләр. Барыгызны да түгәрәк уенга чакырып калабыз!